Article

与人谈论耶稣

为99%的人职场布道

Bill Peel & Jerry White 12 3 月 2024

如果你想让别人听到真理,你就应该告诉他们真理。但如果你想让别人爱上真理,你就应当给他们讲故事。

— 安德鲁·彼得森(Andrew Peterson),基督教音乐家和作家

编者按:这篇文章是关于职场布道的四部曲中的第四部分。在第一部分,我们提出了当今最具战略意义的宣教领域是职场的观点。在第二部分,我们讨论了“如何做”:没有传福音恩赐的基督徒如何有效地将福音带入他们的职场?第三部分探讨了创造有智慧沟通的因素,并指出在职场中谈论信仰的适当和不适当的时机。在本文第四部分中,我们介绍了一种微妙而有吸引力的方法,以促进工作中的福音对话,衡量一个人的属灵兴趣,并激发对基督信仰的好奇心。

作为基督的使者,当你去工作时,你会对谁说话?无神论者,不可知论者,还是信奉其他宗教的人?对上帝无动于衷或带有敌意的客户或同事?现在在您的头脑桌面中想象一下这些人,并设想自己与每个人对话的情景。想想您会说什么来引起他们的好奇心,好让他们有可能长时间倾听,了解上帝是如何爱他们,并希望借着他们与耶稣的关系在地上经历丰盛的生命并在上帝的同在中经历永恒。如果这种谈话让您感到烧心,那么您并不孤单。但这比您想象的要简单。

如今,各种技术和策略层出不穷,人们很容易沉迷于传福音的工具和技巧——时髦的视频、吸引眼球的Instagram帖子、新的藏头诗方式、最新的护教论点——所有这些都可能有所帮助。但人们需要更多。蒂姆·凯勒(Tim Keller)反思他与世俗,常常充满敌意的纽约人谈论耶稣时说:“除非人们发现我们关于基督的谈话令人惊讶地引人注目(并且打破陈规),否则当你试图与他们交谈时,他们就会变得目光呆滞。”[1]

人们需要信息、答案、理性的论点,但我们都是“有渴望的人”,在生活中不断摸索,试图找到我们所缺少的东西,却往往不知道自己在寻找什么。[2]帮助人们看到他们最深切的渴望是如何在基督里得到满足的,会让他们产生无法抗拒的好奇心。如果你会讲故事,你就能做到这一点。

耶稣当然知道这一点,他给人们讲述的不仅仅是事实。他通过讲故事来满足人们发自内心的需求。他将信息转化为意义,帮助人们以激起他们兴趣的具体方式想象和体验真理。当他想唤醒人们对天父大爱的惊叹时,他不只是告诉他们上帝的爱,他还给他们讲了一个故事,说出了他们内心深处的渴望,就是浪子的比喻。[3]当他想让一个自以为是的文士明白爱邻舍是什么意思时,他讲了好撒马利亚人的故事,帮助文士重新思考自己有限的爱的观念以及他的邻舍和义务的范围。

故事大有能力

     与其用事实敲开心灵的前门(前门往往从内心闩上),不如用故事让真理从心灵的后门进入。

根据阿拉斯代尔·麦金太尔(Alasdair MacIntyre)的说法,我们是“讲故事的动物”,[4] 因此,在传福音时,我们与同事的属灵对话中应当充满故事。     与其用事实敲开心灵的前门(前门往往从内心闩上),不如用故事让真理从心灵的后门进入。

我们首先要倾听,才能找到一个人心灵的后门。好故事总是双向的。如果我们想讲关于耶稣的故事,就应当先倾听别人的故事。在本周的工作对话中,你听到同事是如何讲述他们的背景的?他们如何打发时间或者他们的优先事项是什么?他们有哪些属灵经历(积极或消极)?有哪些快乐和痛苦?有哪些成功和挑战?上帝如果融入他们生活的话是怎样融入的?提示人们讲述他们的故事片段时,可以先简单地说“谈谈你自己吧”,然后就他们分享的细节提问。

从上帝满足您生命中重要需求的类似场景的评论中获取线索,在您的故事和他们的故事之间建立联系。将您的故事与他们的故事联系起来,可以让人们一瞥成为上帝儿女的感觉,以及与上帝建立关系的益处,比如在痛苦或失落中上帝给你平安的感觉。您的故事可能用不了一两分钟就能讲完,但如果某个细节与听众生活的某个需求或处境有关,就能激发他们的问题,为更深入的对话开门。有效的故事可以让人放下戒备,敞开心扉地倾听。

为了预备将来的机会,请思考您最近在工作中的对话。他们表达了哪些担忧——恐惧、焦虑、沮丧、愤怒、喜乐、感激、平安?您有什么类似的经历?上帝的话语对你说话,或者上帝满足了您的特定需要,您学到了一个功课,或者您开始从上帝的角度以不同的方式看待某些事情?

故事可以从一些简单的事情开始,比如在平常的谈话中不经意地提到我们的信仰。这可能是对我们周末计划等琐事的回答。例如:“我要在院子里干点活,在教会教一堂关于医治和离婚的课,”或者“我要在季后赛中执教一支市内棒球队”,或者“我和朋友一起打高尔夫,星期天去教会。”透露我们如何打发时间会让人们知道什么对我们很重要,这可能会让一些人感到疑惑,促使他们更多地询问我们为什么要这么做。他们的好奇心会为我们开门,让我们讲述一个故事,进一步解释我们的信仰对我们的生活有多么重要。

我们故事的能力

当我们感觉到上帝在与我们与之分享信仰故事的人的生命中做工时,可能就是讲述我们最好故事的时候,就是我们自己关于上帝如何吸引我们信基督的见证。

我们永远不知道上帝什么时候会打开一个人的心门,所以我们应当随时准备与饥渴的灵魂分享福音。福音的核心是基督替我们死和身体复活的历史事实。耶稣受天父的爱差遣,替我们死,受了我们应得的惩罚,好叫我们可以与上帝和好,过丰盛的生活,与他共度永恒。

当我们将这些事实编织到我们个人信仰之旅的故事中时,人们就很难辩驳了,因为这是我们的故事。保罗在亚基帕王面前的见证是一个简单明了的例子,我们可以效仿着讲述我们自己的故事:[5]

1. 总结他遇见耶稣之前的生活

2. 描述他如何遇见耶稣

3. 总结他遇见耶稣之后的生活

有很多资源可以帮助您完善您的救赎故事。其中最有效的是导航2:7门训课程。[6]

讲信仰故事可以引发赐下信心的对话,但也会招来问题和反对,这些问题和反对需要回答,但我们目前可能还不具备这样的能力。更深层次的护教问题超出了这些文章的范围,[7]但至少,我们可以引导真诚的同事,回答他们的合理问题。几十年来,像C·S·路易斯的《返璞归真》这样的书籍帮助许多怀疑论者找到了基督。脚注中有其他一些印刷和在线资源。[8]

对耶稣说起人

人们可能藐视我们的呼吁,拒绝我们的信息,反对我们的论点,鄙视我们的人格,但他们对我们的祷告无能为力。
—J. Sidlow Baxter

正如我们在前几篇文章中所指出的,福音在最初几个世纪迅速传播,影响深远,在很大程度上要归功于在职场的普通基督徒的大规模动员,他们把他们的信仰带到了工作中。然而,更重要的是他们坚持不懈的祷告模式。他们相信耶稣所说的,“若不是差我来的父吸引人,就没有能到我这里来的。”(约翰福音6:44)所以,我们在整个《使徒行传》的历史记录中看到祷告的重要作用就不足为奇了。[9]

毫无疑问,我们比早期教会有更多的优势,但我们并不比他们拥有更多的能力。如果不是借着祷告从圣灵得力,我们的能力就更小。

许多经文可以帮助我们为白天遇到的特定同事和朋友祷告。我们可以祷告:

  1. 父亲会吸引他们归向自己(约6:44)。
  2. 他们会认识并相信福音真理(罗10:17;帖前2:13)。
  3. 撒但将被阻止,不会让他们盲目看不见真理(太13:19;林后4:4)。
  4. 圣灵会让他们为罪、为义、为审判,自己责备自己(约16:8-13)。
  5. 上帝会差遣其他基督徒进入他们的生活,影响他们并引导他们走向耶稣(太9:37-38)。
  6. 他们会相信耶稣是他们的救主(约1:12;5:24)。
  7. 他们将转离罪,承认耶稣是主(徒3:19;17:30-31;罗10:9-10)。
  8. 他们将在耶稣里成长(西2:6-7)。

我们也可以为自己和其他基督徒同工祷告。许多经文提醒我们,作为基督在职场的使者,我们对上帝有信心。我们可以祷告:

  • 我们要做出色的工作,吸引别人的注意,为上帝带来荣耀(箴22:29;太5:16)。
  • 我们要公平待人,在不信的人中建立良好的声誉(西4:1;帖前4:12)。
  • 我们的谈话要有智慧、敏感、充满恩典、吸引人(西4:5-6)。
  • 我们要警醒开门,放胆进入(西4:3;弗6:19)。
  • 我们能清楚解释福音(西4:4)。

祷告,结合有智慧的沟通,建立在好行为、敬虔的品格和真诚的关怀之上,邀请上帝在我们的工作中做工——与每个人的每一次互动都有属灵意义。

结语

如果您是牧师、传道人或宣教士,当您思考这四篇文章时,我们祷告您已经看到职场对于大使命的战略意义,以及帮助“百分之九十九”的职场基督徒就位的重要性。但请记住,他们是蜥蜴,而非青蛙。他们需要您的肯定、鼓励、装备和激励,才能看到他们的工作对上帝的国的价值,并慷慨地向和他们一起工作和生活的人展示通往基督的道路。他们可以改变世界。如果您是职场基督徒,我们希望您认识到自己实际工作的巨大价值。您的工作对上帝很重要。我们也希望您能看到,宣教就从您工作的地方开始。它可能会通往其他地方,但它始于您的职场,您今天就可以在职场帮助同事更进一步与基督建立关系。这是一个过程。这也会很慢。但上帝在您里面作工,呼召您加入之前众多的信徒当中,他们在工作中发挥他们的作用,成为基督的使者。您正在改变世界。

Endnotes

  1. “Defeater Beliefs and a Gospel Sandwich,” https://www.timcasteel.com/2010/10/defeater-beliefs-and-a-gospel-sandwich/
  2. Joshua D. Chatraw and Mark D. Allen, Apologetics at the Cross: an introduction for Christian witness in late modernism, (Grand Rapids, MI: Zondervan Academic, 2018), 174.
  3. 路加福音 10:25-37
  4. Alasdair MacIntyre, After Virtue: A Study in Moral Theory, 3rd ed. (Notre Dame: University of Notre Dame Press, 2008) 216.
  5. 使徒行传 26:2-29.
  6. https://www.navigators.org/resource/the-27-series.
  7. 如果您想深入了解,我们推荐 Joshua D. Chatraw and Mark D. Allen, Apologetics at the Cross: An introduction for Christian witness in late modernism, (Grand Rapids, MI: Zondervan Academic, 2018).
  8. Books by Tim Keller, The Reason for God and Making Sense of God as well as Rebecca McLaughlin’s Confronting Christianity, Gregory Koukl, Street Smarts: Using Questions to Answer Christianity’s Toughest Challenges, are helpful in how to use Socratic questions. Got Questions (https://www.gotquestions.org/) is an online encyclopedia of answers to questions about God, Jesus, the Bible, or theology. What Would You Say (https://whatwouldyousay.org/) offers quick answers to Christianity’s hard questions via 5-minute videos.
  9. 使徒行传 1:14, 24; 2:42, 47; 4:24, 31; 8:15; 9:11, 40; 10:9, 30-31; 12:5; 13:3; 14:23; 15:25; 20:36; 21:5; 26:29; 28:8.