Article

ОПЕКА И КОНСУЛЬТИРОВАНИЕ КАК МИССИЯ КЕЙПТАУНСКАЯ ДЕКЛАРАЦИЯ

15 Май 2012

Данная декларация возникла в результате общения обеспокоенных коллег, собравшихся из разных стран, говорящих на разных языках, представителей разных поколений, которые встретились на треке «Опека и Консультирование как миссия» III Международного Лозаннского Конгресса, проходившего с 16 по 25 октября 2010г. в г. Кейптауне, Южной Африке. Мы надеемся, что это заявление побудит к дискуссии практикующих и преподающих специалистов и приведет к тому, что чрезвычайным потребностям, которые кричат с разных уголков мира, будет уделяться больше внимания. Мы приглашаем вас к диалогу.

Вступление 

Мы живем в мире, исполненном небывалого страдания и израненности. В таком состоянии, люди переживают различного вида и интенсивности социальные и психологические мучения, которые зачастую преуменьшаются, которыми пренебрегают либо (в случае если на данный момент они находятся за пределами компетенции местных жителей) на них не обращают внимания, а в других случаях пытаются разбираться, не учитывая всех аспектов ситуации. Мы верим, что подобные упущения неправомерны и слишком дорого обходятся как для отдельных людей, так и для общества, в котором они живут. Фактически все основные проблемы со здоровьем в мире содержат в себе психологический компонент. 

Наряду с этим, зачастую имеет место нехватка ресурсов и возможностей для обучения, которые необходимы, чтобы эффективно способствовать переменам в сравнении с более состоятельными западными странами. Если рассмотреть один из конкретных показателей, количество квалифицированных специалистов сферы психического здоровья на душу населения, то согласно статистике Всемирной Организации Здравоохранения, он в некоторых регионах в 250 раз выше по сравнению с другими. Крайне необходимо, чтобы мы ответили на эти нужды в соответствии с нашими христианскими принципами, используя подходы, адаптированные к конкретной культуре, целостные, системные и в сотрудничестве с другими. 

Мы надеемся, что данная декларация будет способствовать созданию новой парадигмы для взаимного обучения, расширения возможностей и подготовки специалистов сферы психического здоровья, служителей и пасторов по всему миру в контексте следующих четырех направлений: 

Христианское

  1. Мы верим, что истинное исцеление включает в себя примирение с Богом, с самим собой, с ближним, с врагом и творением через Христа. 
  2. Здоровье, исцеление, восстановление, мир, свобода, гармония и радость – все являются Божьими дарами, явленными в жизни, смерти и воскресении Христа, обретаемые под водительством и облечении силой от Духа Святого. 
  3. Будучи частью всемирной христианской церкви, мы посвящены следовать за Иисусом в служении всем народам мира, чтобы они могли расти и преуспевать в разных аспектах жизни, в том числе психологически и духовно. 
  4. Мы верим, что как христиане мы призваны не только трудиться, но и молиться за осуществление Божьих целей. 
  5. Мы относим к вопросам библейской справедливости необходимость в том, чтобы ресурсы и мероприятия, направленные на удовлетворение основных человеческих потребностей и содействующие психологическому благополучию, следует поощрять и распределять более справедливо по всему миру. 
  6. Истинно христианский взгляд на психологию призывает нас проявлять сострадание и стремиться к справедливости и примирению в нашей практике, обучении, исследованиях и отстаивании интересов. 
  7. Мы считаем, что никакая сфера науки, общества или культуры не является совершенной или нейтральной. Поэтому важно распознавать, критически оценивать и реагировать на скрытые в них завуалированные систему ценностей, выражения власти и/или угнетения.

Целостное и системное

  1. Божье творение отражает композицию взаимозависимых систем, поэтому мы стремимся обретать всеобъемлющее понимание всецелой личности/системы в контексте страдания и здоровья. 
  2. Мы признаем существование зла в окружающем нас мире, которое многоразлично проявляется в грехах, совершаемых людьми, природном зле, действии нечистых духов и силы, а также пороках нашего общества. Последствия перечисленного могут отражаться на нескольких поколениях. Помимо этого, мы верим, что человеческая израненность/патология достаточно сложна сама по себе и проистекает из системного структурного зла, духовного конфликта, решений, принятых людьми, а также оказывающих влияние биологических, психологических и социальных факторов. Мы признаем необходимость дальнейшего изучения этой области в контексте разных культур учеными и практикующими специалистами богословия, пасторского служения, медицины и социологии. 
  3. Патология, духовность, лечение и исцеление должны рассматриваться как с индивидуальной, так и коллективной точки зрения. 
  4. Несмотря на то, что популярный в западных странах фокус на отдельном человеке доминирует в определенных контекстах, мы верим, что он может иногда подрывать общественные обязательства, поэтому мы поддерживаем целостный и системный подходы. 
  5. Предотвращение био-психо-социо-духовного страдания и содействие благосостоянию личности и общества для нас крайне важны. 
  6. Кроме того, мы отдаем приоритет самым уязвимым людям в обществе, в том числе неимущим и недостойным, а также тем, кто самоотверженно таковым служит.

Коренное/прирожденное1

  1. Мы верим, что способность создавать многоразличные культуры дарована человечеству Богом от сотворения мира. Основополагающая задача для христианских помощников людям – это увидеть и начать участвовать в том, как Бог уже действует в каждой конкретной культуре. 
  2. Мы верим, что важно чтить местные ритуалы, традиции и истории культуры, которые согласуются с местным библейским христианским богословием, поскольку они являются значимым элементом процесса исцеления. Таким образом, всемирному сообществу следует: 

a. Возрастать в том, чтобы лучше понимать и научаться от различных местных сообществ; 

b. Стремиться создавать уместные в конкретной культуре и библейски конгруэнтные психологические взгляды, теории, модели и ресурсы; 

c. Иметь возможность создавать центры обучения; 

3. Мы заметили, что во многих образовательных учреждениях по всему миру, где преподается психология и консультирование, в качестве модели понимания человека широко используется западная психология. Тем не менее, поскольку мы убеждены, что Бог присутствует Своей исцеляющей силой во всяком обществе, мы призываем всех начать ценить и принимать во внимание точку зрения и понимание местных жителей, а также их сообщества. 

4. Вследствие этого, мы стремимся разработать всеобъемлющие (холистические) модели психологии и психотерапии, которые бы использовали «коренные» христианские модели функционирования, целостности человека и его способности к восстановлению, выборочно и тщательно собранные из психологических моделей со всего мира.

В сотрудничестве с другими

  1. Мы обязуемся содействовать по всему миру взаимной поддержке/вдохновению и совместному обучению среди всех, кто имеет отношение к помощи людям, включая практикующих специалистов сферы психического здоровья, преподавателей, социальных работников, служителей и пасторов. 
  2. Мы верим, что путь к целостности лежит через взаимоотношения, построенные на сотрудничестве того(тех), кто помогает и человека/сообщества в нужде, и через эти отношения преображаются обе стороны. 
  3. Мы уважаем право местных исследователей, лидеров и сообществ определять конечную цель проводимых исследований, метод сбора информации и манеру использования результатов психологических исследований. 
  4. Мы признаем и стремимся найти ответ (в сотрудничестве с другими) на неотложную потребность в обучении уровня магистратуры для компетентных людей, у которых не было возможности его получить.

Призыв к ответу

Мы приглашаем вас поместить свой ответ на данную декларацию на сайте www.careandcounselasmission.org. Мы надеемся, что будем способствовать международному разговору на эту важную тему. Мы верим, что он будет иметь значимые последствия для того, как мы выполняем свою работу в христианской опеке и консультировании, а также как обучаем других. Вы можете свободно копировать, распространять и должным образом цитировать эту Декларацию.

За дополнительной информацией обращайтесь к: Бредфорду М.Смит, председателю инициативы «Опека и Консультирование как миссия», адрес электронной почты —careandcounsel@gmail.com.

1 В английском языке используется слово indigenous (коренной, местный, прирожденный). В данном случае речь идет о чем-то, что образовалось в конкретной культуре/стране. Примерами являются коренные/местные украинские или русские традиции, обычаи и истории, те, что корнями уходят в эти культуры. Как и в любой культуре, некоторые из этих местных обычаев вдохновлены Богом, и созвучны с библейской истиной, в то время как другие, скорее, являются следствием грехопадения. Данная декларация высказывает предположение, что мудрое использование местных обычаев может быть значимым инструментом для эмоционального исцеления и духовного роста.